Translation of "ce l'avrei" in English


How to use "ce l'avrei" in sentences:

Non ce l'avrei fatta senza di te.
I couldn't get through any of this without you.
Senza di te non ce l'avrei fatta.
Without you I would not have done.
Non ce l'avrei mai fatta senza di te.
I could've never done this without you.
Non ce l'avrei fatta senza di lei.
Couldn't have done it without her.
Non ce l'avrei mai fatta senza di lui.
I never would have made it without him.
Te l'avevo detto che ce l'avrei fatta.
I told you. I told you I would get it.
Voglio che tu sappia che non ce l'avrei fatta senza di te.
I just want you to know I'd have never made it without you.
Non sapevo che ce l'avrei fatta.
I didn't know I was going to do it.
Non ce l'avrei mai fatta senza di voi.
PENNY: Big stuff. Couldn't do it without you.
ce l'avrei una cosetta che ti fara cambiare idea.
I do have somethin' that'll make you change your mind.
Non ce l'avrei mai fatta senza di lei.
I couldn't have pulled it off without her.
Per un secondo ho pensato che non ce l'avrei fatta.
I didn't think I was gonna make it there for a second.
Volevo vedere anche se ce l'avrei fatta io.
And I wanted to see if I could do it.
Ce l'avrei fatta se non fosse stato per voi, brutti ficcanaso... e per il vostro stupido cane!
I would have gotten away with it too, if it weren't for you meddling kids and your dumb dog!
Senza di lei non ce l'avrei fatta.
Without her I wouldn't have made it.
Beh, non pensavo che ce l'avrei fatta ad essere qui oggi.
Well, I never thought I would make it here today.
Ho capito che da solo non ce l'avrei fatta e ti ho chiamato, John.
Soon as I couldn't pull it out myself, I called you, John.
Ce l'avrei fatta, non fosse stato per l'uragano.
I would have, if not for the hurricane.
Io non ce l'avrei mai fatta, comunque.
I was never gonna make it, anyway.
lo non ce l'avrei mai fatta.
I couldn't do what you did.
Mi domandavo se stavo facendo bene se ce l'avrei fatta.
Questions I had. Whether... all this was good. Whether I'd make it.
Non ce l'avrei fatta senza di lui.
Couldn't have got through it without him.
Non ce l'avrei fatta senza di voi.
I literally couldn’t have done any of it without you.
Ce l'avrei se tenessi la bocca chiusa per un secondo, tesoro.
I would if you kept your trap shut for one second, sweetheart.
Non sapevo se ce l'avrei fatta a salvarti.
I didn't know if I'd get to you in time.
Penso che non ce l'avrei mai fatta senza di lei.
I wouldn't have made it without her.
C'e' stato un tempo... in cui la gente credeva che neanche io ce l'avrei fatta, ma ho dimostrato loro che si sbagliavano.
There was once a time when people didn't think that I had what it took either, but I proved them wrong.
Non ce l'avrei mai fatta senza... un'amica con cui parlare.
I couldn't have got through this without a friend to talk to.
Se non fosse stato per Josephine e Aidan, non so proprio come ce l'avrei fatta.
If it weren't for Josephine and Aidan, I don't know how I would have made it.
Non pensavi che ce l'avrei fatta?
You didn't think I'd make it?
Ce l'avrei fatta anche da solo.
I would have been good for it.
Non ce l'avrei fatta da solo.
Ah, couldn't have done it alone.
Te l'ho detto che ce l'avrei fatta.
Told you I could do it. What's going on?
Ma non ce l'avrei fatta senza di te.
Oh, I couldn't have done it without you.
Senza di te, non ce l'avrei mai fatta.
Without you, I could have never managed it.
Non so se ce l'avrei fatta.
Don't know if I had it in me.
Non ce l'avrei fatta, non con Drazen.
I couldn't go through with it. Not with Drazen.
Sì, ma se non si spezzava il ramo, ce l'avrei fatta.
Yeah, but if that branch didn't break, I would've made it.
Mi sono persa per giorni, non credevo ce l'avrei fatta.
I've been lost for days. I didn't think I'd make it.
Visto, te l'avevo detto che ce l'avrei fatta!
See, told you I could do it!
Non ce l'avrei mai fatta senza il tuo aiuto.
Thanks, rallo. I couldn't have done it without you.
Non ce l'avrei mai fatta senza di te, sai che voglio dire?
I couldn't have done it without you, do you know what I mean?
Non penso che ce l'avrei fatta senza di lui.
I don't think I could have managed.
Ti avevo detto che ce l'avrei fatta.
I said I could do it.
No, avrei solo dovuto dirti che non ce l'avrei fatta a venire.
No, I just, should've told you that I wasn't gonna make it.
Dipendere da me, pensare che ce l'avrei fatta?
Depending on me, thinking that I could do this?
ecco, sono stato recuperato dal mare con gli elicotteri, penso, sei volte, quindi -- e ogni volta pensavo che non ce l'avrei fatta a raccontarlo.
Well, I got pulled out of the sea I think six times by helicopters, so -- and each time, I didn't expect to come home to tell the tale.
4.4585649967194s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?